[ENGOO] New Delhi Considers Lockdown Due to Pollution

New Delhi Considers Lockdown Due to Pollution
Authorities have closed schools and shut down some coal-burning power plants to reduce air pollution in New Delhi and neighboring states as India's capital faces a dirty-air crisis. Coal accounts for 70% of India's power.
The New Delhi state government said it is also considering an unprecedented weekend lockdown to reduce auto traffic and other air-polluting activity in the city. Authorities are also discussing whether to allow industries to continue operating.
But some experts said a lockdown would do little to control pollution, and would only hurt the economy.
Besides closing schools and shutting down some power plants, the environment ministry ordered a stop to construction until November 21 and banned trucks carrying non-essential goods. The ministry also told the affected states to encourage working from home for half of employees in all private offices.
환경오염으로 인해 뉴델리는 락다운을 고려하고 있다.
인도 수도가 대기오염 위기에 당면하면서 뉴델리와 근처 도시들에서의 오염을 줄이기 위해 당국은 지금까지 학교들과 몇몇의 석탄 발전소를 폐쇄해 왔다. 석탄은 인도 전력의 70%를 차지하고 있다.
뉴델리 주 정부는 도시에서 차량 통행을 줄이고 대기오염을 유발하는 활동을 줄이기 위해 전례없는 주말 락다운도 고려중이라고 말했다. 당국은 산업 분야 또한 운행을 계속할지 의논 중이라고 했다.
그러나 일부 전문가들은 락다운으로 줄일 수 있는 오염은 미미한 대신 경제적인 피해만 초래 할 것이라고 말했다.
학교와 일부 발전소 폐쇄 뿐만 아니라, 환경부처는 11월 21일까지 건설 작업을 멈출 것을 요구했고 필수 물품을 제외한 운송 트럭을 금지했다. 부처는 또한 관련 주들에게 모든 개인 사무실에서 일하는 직원들의 반은 자택근무하기를 권고했다.
As schools and power plants closed on November 17, levels of dangerous particles in New Delhi's air were above 300 micrograms per cubic meter in some parts of the city. The World Health Organization says the safe level is 25.
New Delhi has had air pollution problems for years. The crisis gets worse in the colder months, when farmers in neighboring states use fire to clear their fields while lower temperatures trap the smoke.
Pollution from industries, smoke from festival fireworks and dust from construction also increase in the winter months. Several studies have estimated that more than a million Indians die each year because of air pollution-related diseases.
New Delhi has often experimented with limiting the number of cars on the road, using large anti-smog guns and stopping construction. But the steps have had little effect.
Residents say the government isn't doing enough. Suresh Chand Jain, a New Delhi shop owner, said authorities should introduce stricter regulations to limit car use and control the burning of fields.
"Shutting down the city will not end the pollution," Jain said.
11월 17일에 학교 폐쇄와 공장 가동이 중단되었지만 뉴델리의 일부 시내 대기 오염 미세입자 수준은 300 ㎍/㎥을 웃돌았다. 세계보건기구에서는 25 ㎍/㎥를 안전수치라고 말한다.
뉴델리의 대기오염 문제는 수년간 있어왔다. 대기오염의 위험은 겨울철에 높아진다. 이 시기 뉴델리를 둘러싼 주들의 농민들이 그들의 토지 개간을 위해 방화를 하면서 발생한 연기가 낮은 온도에 의해 계속 갖혀있게 된다.
산업 폐기물, 불꽃 축제로 인한 연기, 건설현장에서 발생하는 먼지들 또한 겨울철에 증가한다. 여러 연구에서 수백만 인도인들이 매년 대기오염으로 인한 질병으로 죽는다는 것을 측정해왔다.
뉴델리는 대 방제총을 사용하거나 건설 작업 중단, 도로의 자동차 수 제한 등의 실험을 자주 해왔다. 그러나 그 효과는 미미했다.
주민들은 정부가 충분히 역할을 하지 못한다고 말한다. 뉴델리의 한 가게 주인, Suresh Chand Jain은 당국은 자동차 이용을 줄이고 토지개간 방화를 줄이기위해 보다 엄격한 규제를 도입해야한다고 말했다.
“도시 봉쇄는 결코 대기오염을 끝내지 못할 것이다.”라고 Jain은 말했다.